• <tr id='nd4io'><strong id='nd4io'></strong><small id='nd4io'></small><button id='nd4io'></button><li id='nd4io'><noscript id='nd4io'><big id='nd4io'></big><dt id='nd4io'></dt></noscript></li></tr><ol id='nd4io'><option id='nd4io'><table id='nd4io'><blockquote id='nd4io'><tbody id='nd4io'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='nd4io'></u><kbd id='nd4io'><kbd id='nd4io'></kbd></kbd>

    <code id='nd4io'><strong id='nd4io'></strong></code>

    <fieldset id='nd4io'></fieldset>
          <span id='nd4io'></span>

              <ins id='nd4io'></ins>
              <acronym id='nd4io'><em id='nd4io'></em><td id='nd4io'><div id='nd4io'></div></td></acronym><address id='nd4io'><big id='nd4io'><big id='nd4io'></big><legend id='nd4io'></legend></big></address>

              <i id='nd4io'><div id='nd4io'><ins id='nd4io'></ins></div></i>
              <i id='nd4io'></i>
            1. <dl id='nd4io'></dl>
              1. 当前位置

                首页> 柳宗元>>秋晓行南谷经荒村

                秋晓行南谷经荒村

                作者:柳宗元

                原文:

                杪秋霜露重,晨起行幽谷。
                黄叶覆溪桥,荒村唯古木。
                寒花疏寂历,幽泉微断续。
                机心久已忘,何事惊麋鹿。

                翻译及赏析:

                秋末大地铺满浓霜寒露,清晨起来行经幽深山谷。
                片片黄叶覆盖溪上小桥,荒凉村落只见一片古树。
                天花疏落寂寞,深涧泉水若断若续。
                我久已忘却技巧心计,为何仍然惊动了麋鹿?

                1、南谷:在永州郊外。
                2、杪(miǎo)秋:晚秋。杪,树梢。引申为尽头,多指年、月或季节的末尾。
                3、幽谷:幽深的山谷。
                4、覆:遮盖。
                5、唯:只有。
                6、寒花:即秋花,寒秋的山花。
                7、疏:稀疏。
                8、寂历:孤寂,这里指花不繁茂。历,单个。
                9、幽泉:深山中流出的泉水。
                10、微:指泉水很小。
                11、机心:机巧之心,奸诈之心。《列子·黄帝》:“海上之人有好沤鸟者,每旦之海上,从沤鸟游。沤鸟之至者,百住而不止。其父日: ‘吾闻沤鸟,皆从汝游,汝取来吾玩之。’明旦之海上,沤鸟舞而不下也。”沤鸟之所以不下,是因为其父有机心。
                12、何事:为何。
                13、麋鹿:又名四不像,一种珍奇动物。

                  推荐阅读:

                  秋晓行南谷经荒村拼音版

                上一篇:晨诣超师院读禅经     下一篇:薄薄酒
                秋晓行南谷经荒村所属专题:秋天 纪行 本文《秋晓行南谷经荒村》链接:http://www.lebeaum.com/shi157990