1. <form id='4fws3'></form>
        <bdo id='4fws3'><sup id='4fws3'><div id='4fws3'><bdo id='4fws3'></bdo></div></sup></bdo>

            当前位置

            首页> 岑参>>寄左省杜拾遗

            寄左省杜拾遗

            作者:岑参

            原文:

            联步趋丹陛,分曹限紫微。
            晓随天仗入,暮惹御香归。
            白发悲花落,青云羡鸟飞。
            圣朝无阙事,自觉谏书稀。

            翻译及赏析:

            上朝时齐步同登红色台阶,分署办公又和你相隔紫微。
            早晨跟着天子的仪仗入朝,晚上身染御炉的香气回归。
            满头增白发悲叹春花凋落,遥望青云万里羡慕鸟高飞。
            圣明的朝代大概没有错事,规谏皇帝的奏章日见稀微。

            ⑴左省:门下省。杜拾遗:即,曾任左拾遗。
            ⑵“联步”句:意为两人一起同趋,然后各归东西。联步:同行。丹陛:皇宫的红色台阶,借指朝廷。
            ⑶曹:官署。限:阻隔,引申为分隔。紫微:古人以紫微星垣比喻皇帝居处,此指朝会时皇帝所居的宣政殿。中书省在殿西,门下省在殿东。
            ⑷天仗:即仙仗,皇家的仪仗。
            ⑸惹:沾染。御香:朝会时殿中设炉燃香。
            ⑹鸟飞:隐喻那些飞黄腾达者。
            ⑺阙事:指错失。
            ⑻自:当然。谏书:劝谏的奏章。

              推荐阅读:

              寄左省杜拾遗拼音版

            上一篇:送人赴安西     下一篇:优钵罗花歌
            寄左省杜拾遗所属专题:唐诗三百首 仕途 感慨 本文《寄左省杜拾遗》链接:http://www.lebeaum.com/shi158295